لا توجد نتائج مطابقة لـ "متطلبات النظام"

ترجم فرنسي عربي متطلبات النظام

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Quelles sont les bases d'un système autocratique ?
    ماهي المتطلبات للنظام الأوتوقراطي؟
  • Ces rapports d'évaluation mutuelle sont très complets et passent en revue tous les critères auxquels doit répondre un régime de lutte contre le blanchiment d'argent efficace.
    وتقارير التقييم المتبادل هذه شاملة جدا، وتشمل دراسة جميع متطلبات نظام فعال لمكافحة غسل الأموال.
  • Le Comité consultatif recommande d'inviter le Secrétaire général à inclure une analyse des informations nécessaires à la tenue d'une comptabilité analytique dans l'étude des éléments d'informations que doit saisir la comptabilité de gestion.
    وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يكفل إدراج متطلبات نظام محاسبة التكاليف في استعراض معلومات المحاسبة الإدارية.
  • Les États et organisations régionales d'intégration économique qui respectent les exigences minimales du Système de certification du Processus de Kimberley sont les suivants :
    ندرج فيما يلي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادية الإقليمية التي حققت الحد الأدنى من متطلبات نظام اتفاقية كيمبرلي للتوثيق:
  • Remarque : L'entité de négoce du diamant brut du Taipei chinois respecte également les exigences minimales découlant du SCPK.
    ملاحظة: حققت هيئه تجارة الماس الخام في تايبيه الصينية أيضا الحد الأدنى من متطلبات نظام اتفاقية كيمبرلي للتوثيق.
  • Les pays en développement ont besoin d'un soutien actif pour surmonter les obstacles au commerce, se conformer aux exigences du système d'échanges commerciaux multilatéraux, et participer à l'élaboration des normes internationales.
    وتحتاج البلدان النامية حاجة ماسة إلى الدعم لكي تتغلب على الحواجز التي تعترض طريق التجارة ولكي تستوفي متطلبات نظام التجارة المتعدد الأطراف وتشارك في وضع المواصفات القياسية الدولية.
  • La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
    وغالبا ما تعتمد المتطلبات على نمط نظام السجل المعمول به.
  • L'auteur a été transféré «pour résoudre diverses questions de gestion», et, sous réserve des besoins de sécurité, de sûreté et d'ordre général du système pénitentiaire, restera là où il est pendant plusieurs mois durant les formalités relatives à ses recours.
    وأفادت الدولة الطرف بأنه تم نقل صاحب البلاغ "لاعتبارات تتعلق بقضايا إدارية متنوعة" وأنه سيظل، رهناً بمراعاة متطلبات الأمن والسلامة ومجمل متطلبات نظام السجون، في ذلك السجن لعدة أشهر أثناء فترة متابعته لقضايا تتعلق باستئنافاته.
  • Conformément aux exigences du système d'inscription, il est de la plus haute importance de faire parvenir au secrétariat une photo (format passeport) des membres des délégations participant à la troisième session du Comité qui n'avaient pas participé à la sixième session de la Conférence des Parties.
    تمشيا مع متطلبات نظام التسجيل، من بالغ الأهمية أن ترسل إلى الأمانة صورة من الحجم المستعمل لجواز السفر لكل أعضاء الوفود الذين سيحضرون الدورة الثالثة للجنة من الذين لم يشاركوا في أعمال الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
  • En outre, par son décret-loi du 22 juin dernier, l'Italie a amendé sa législation sur le gel des avoirs financiers et économiques afin de l'adapter aux exigences du régime international de sanctions.
    وفضلا عن ذلك، وبمرسوم تشريعي في 22 حزيران/يونيه الماضي، قامت إيطاليا بتعديل قوانينها لتجميد الأصول المالية والاقتصادية وذلك لجعل القوانين أكثر فعالية واتساقا مع متطلبات نظام الجزاءات الدولي.